La riqueza del hebreo
Un poco de historia...
Originalmente los primeros rollos (libros) de las escrituras se han escrito en su mayoría en hebreo (exceptuando algunos en arameo) , los cuales conforman el Tanaj, nombre original hebreo, lo que luego se denominó "Antiguo Testamento", y que posteriormente serán citados una y otra vez por escritos posteriores que formarán parte de lo que llamamos "Nuevo testamento", el cual a pesar de ser escrito primeramente en griego (detalle a considerar), llamado griego koiné, fue hecho por judíos que mantenían parte de su cultura intacta.
¿Por qué el hebreo?
Si tenemos en cuenta que cada lenguaje conforma su sistema de interpretación inmerso en una cultura específica, entenderemos la importancia de ir a fondo en el estudio y la búsqueda del significado más genuino de cada expresión de las escrituras desde una perspectiva hebrea.
Cada palabra y oración emitida está ligada a una forma de pensamiento "estructurada" con reglas internas de cada lenguaje, el cual se convierte en un instrumento que manifiesta una identidad, un carácter.
Creemos que no es casualidad que Dios eligiera el hebreo para revelarse a su pueblo. Si investigamos más, es un idioma que se destaca por sobre muchos en expresividad, es predominantemente un lenguaje de verbos, las ideas abstractas se transmiten mediante sustantivos concretos. Es interesante que el hebreo en cuanto a los verbos no presta tanta atención al tiempo sino al estado de la acción y casi todas las palabras tienen su origen en la raíz verbal. Juan 1:1 nos dice que Él es el verbo! (en hebreo: Dabar), vemos un destello de toda la riqueza escondida en este idioma.
Nuestra experiencia
Por esto y más es que intentamos dejar en evidencia la necesidad de inquirir en este lenguaje y todo lo que esto implica (cultura, modismos, contexto histórico) y que con la ayuda indispensable de Su Espíritu pudimos experimentar que no solo es sumergirse en lo profundo de un lenguaje sino en Su misma esencia divina, que es Yeshúa, y que a Él le plació impregnar en este idioma.
Como casa de estudio el Señor nos ha permitido ver durante los últimos años las grandes diferencias en las traducciones bíblicas y sobre todo en interpretaciones que diferían sustancialmente del original hebreo bíblico.
Sabemos que los pensamientos, conceptos, y creencias que tenemos configuran la manera en la que actuamos y proyectamos nuestra realidad. También podemos confirmar que mucho de aquello en la vida de un cristiano, hijo de Dios, proviene de lo que hayamos interpretado personalmente de las escrituras o lo que nos hayan enseñado de ellas nuestros padres, pastores, etc. Como grupo hemos podido vivenciar un renuevo de parte del Señor en nuestra forma de ver muchas cosas, el Señor nos ha llevado a reinterpretar y escudriñar las escrituras de una manera que nunca antes habíamos hecho, llevándonos a un enfoque diferente de la realidad que el Padre anhela que vivamos. Sin dudas ha sido de gran bendición, crecimiento y riqueza para nuestras vidas y es eso lo que queremos compartirles.
Esperamos por este medio poder acercarles parte de lo que el Señor nos ha permitido descubrir en este tiempo, con la certeza de que es una porción que proviene de su corazón y que como parte de la Iglesia nos respecta y deseamos compartir.